Co robiłeś wczoraj wieczorem?

Qu'est-ce que tu as fait hier soir?

Leçon 18, Sujet: Qu'est-ce que tu as fait hier soir?
Lekcja 18, Temat: Co robiłeś wczoraj wieczorem?

Salut!

Witam Cię w kolejnej lekcji. Jest ona bardzo ważna, ponieważ poznamy w niej najczęściej używany w języku francuskim czas przeszły, czyli passé composé. Aby umieć go utworzyć, potrzebne są nam czasowniki "avoir" i "être", które poznałeś w pierwszej części kursu.

Kolejny raz okazuje się, jak ważne w nauce języków obcych są systematyczność i powtórki. Dlatego też, zanim zaczniemy kolejną lekcję, proponuję krótką powtórkę poprzedniej. Przetłumacz zdania:

a) Najpierw idzie pani prosto, potem skręca pani w lewo.
........................................

b) Przepraszam, jak dojść do Starego Rynku?
........................................

c) Żeby dojechać do pracy, jadę pociągiem, potem tramwajem.
........................................

d) Gdzie się znajduje centrum handlowe "Galeries Lafayette"?
........................................

e) Żeby dojść do dworca, jedziesz najpierw tramwajem 10 aż do przystanku "Gare". Potem skręcasz w lewo i po dworzec jest po twojej lewej.
........................................

f) Przepraszam panią, gdzie jest ulica Bonaparte?
........................................

g) Idzie pan prosto, potem przechodzi koło banku i poczta jest po prawej.
........................................


Po tej powtórce możemy przystąpić do kolejnej lekcji. Zaczniemy od powtórki czasowników "być" i "mieć".

j' ai nous avons
tu as vous avez
il/elle a ils/elles ont

je suis nous sommes
tu es vous êtes
il/elle est ils/elles sont

Te czasowniki są potrzebne do tworzenia czasu przeszłego passé composé, który jest najczęściej używany ze wszystkich czasów przeszłych w języku francuskim. Służy między innymi do wyrażania faktów, które miały miejsce w przeszłości (najczęściej niedawno, ale nie tylko), do wyrażania czy w ogóle dana czynność miała miejsce, czy jest zakończona oraz ile razy nastąpiła.

Czas passé composé tworzymy w następujący sposób:

passé composé avoir lub être (w czasie présent) + participe passé (odmienianego czasownika)

Co to takiego participe passé? Jest to imiesłów bierny i służy również do tworzenia strony biernej. Porównaj z formą past participle czasowników angielskich. W języku francuskim participe czasowników regularnych jest regularny i tworzy się następująco:

Czasowniki grupy pierwszej zakończone na -er:

bezokolicznikparticipe passé
parl - erparl - é

Odcinając końcówkę bezokolicznika "-er", dodajemy "-é". Wymowa się nie zmienia.
parler - parlé
mówić, rozmawiać
Poćwiczmy z innymi czasownikami:

acheteracheté
écouterécouté
mangermangé
travaillertravaillé
voyagervoyagé

etc.

Czasowniki grupy drugiej są zakończone na "-ir" i tworzą participé passé w sposób regularny, ponieważ są regularne, choć odmieniają się inaczej niż te z grupy pierwszej.

Zanim poznamy ich participe passé, poznajmy odmianę w czasie teraźniejszym présent na przykładzie czasownika "finir":
finir
kończyć, kończyć się

je finis nous finissons
tu finis vous finissez
il/elle finit ils/elles finissent

Posłuchaj teraz tej odmiany:
je finis, tu finis, il finit
ja kończę, ty kończysz, on kończy
nous finissons, vous finissez, ils finissent
my kończymy, wy kończycie, oni kończą
A oto zestawienie końcówek dla grupy drugiej czasowników, które dodajemy po odcięciu końcówki bezokolicznika "-ir":

Liczba pojedynczaLiczba mnoga
1. os.-is-iss-ons
2. os.-is-iss-ez
3. os.-it-iss-ent

Inne czasowniki, które odmieniają się jak "finir", to:
choisir
wybrać, wybierać
réussir
udać się, powieść się
Spróbuj teraz odmienić powyższe czasowniki, a potem porównaj z podaną odmianą niżej:

je choisis nous choisissons
tu choisis vous choisissez
il/elle choisit ils/elles choisissent

je choisis, tu choisis, il choisit
ja wybieram, ty wybierasz, on wybiera
nous choisissons, vous choisissez, ils choisissent
my wybieramy, wy wybieracie, oni wybierają

je réussis nous réussissons
tu réussis vous réussissez
il/elle réussit ils/elles réussissent

je réussis, tu réussis, il réussit
mi się udaje, tobie się udaje, jemu się udaje
nous réussissons, vous réussissez, ils réussissent
nam się udaje, wam się udaje, im się udaje
Jeśli chodzi o participe passé, jest on tworzony następująco:

bezokolicznikparticipe passé
fin - irfin - i

finir - fini
kończyć, kończyć się
Utwórzmy participe passé od następujących czasowników:

choisir - choisi
réussir - réussi

Jeśli chodzi o czasowniki nieregularne, ich participe passé również jest nieregularny, choć niekiedy można znaleźć między nimi analogie i podobieństwa, gdyż sporo z nich kończy się na "-u" albo na "-i".

Postaram się przedstawić je tak, aby ułatwić Ci ich zapamiętanie:
lire - lu, boire - bu, voir - vu
czytać, pić, widzieć
attendre - attendu, perdre - perdu, répondre - répondu
czekać, zgubić, odpowiedzieć
apprendre - appris, prendre - pris, mettre - mis
uczyć/uczyć się, brać/wziąć, kłaść/włożyć/wkładać
Inne czasowniki nieregularne i ich participe passé:
partir - parti, sortir - sorti
wyjechać/wyjeżdżać/odjeżdżać (odmiana z être), wychodzić (odmiana z être)
aller - allé
iść, jechać (odmiana z être)
avoir - eu
mieć
être - été
być
faire - fait
robić
pleuvoir - plu
padać (o deszczu)
Są to najważniejsze czasowniki nieregularne, których participe passé tworzony jest również nieregularnie.

Kolejnym ważnym zagadnieniem jest wybór odpowiedniego czasownika posiłkowego, czyli "avoir" lub "être". Większość czasowników odmienia się z "avoir", są to wszystkie czasowniki przechodnie, czyli takie, które mogą utworzyć stronę bierną, po których stoi dopełnienie wprowadzone bezpośrednio po czasowniku, na przykład:
écrire un mail
pisać mail
Również większość czasowników nieprzechodnich jest odmienianych z "avoir", na przykład:
téléphoner à quelqu'un
zadzwonić do kogoś
Z czasownikiem "être" są odmieniane wszystkie czasowniki zwrotne, czyli takie, które poznałeś w lekcji 16., w której opisywaliśmy swój dzień, a także kilkanaście czasowników oznaczających ruch. Będzie o nich mowa w następnej lekcji, tak że zostawmy teraz odmianę z czasownikiem "être" do następnej lekcji i przećwiczmy odmianę z czasownikiem "avoir".

Przykład odmiany czasownika "manger" w czasie passé composé:

j' ai mangé nous avons mangé
tu as mangé vous avez mangé
il/elle a mangé ils/elles ont mangé

j'ai mangé, tu as mangé, il a mangé
ja zjadłem/am, ty zjadłeś/aś, on zjadł
nous avons mangé, vous avez mangé, ils ont mangé
my zjedliśmy/zjadłyśmy, wy zjedliście/zjadłyście, oni zjedli
Jak pokazuje powyższy przykład, participe passé czasownika "manger" jest nieodmienny i takie same formy określają formy męskie i żeńskie i tylko kontekst wskazuje nam, o kogo chodzi. Zapamiętaj, że participe passé czasowników odmienianych z "avoir" nie uzgadnia się z podmiotem i tak forma "j'ai mangé" może oznaczać zarówno "zjadłem", jak i "zjadłam".

Przyjrzyj się teraz niektórym formom różnych czasowników:
J'ai acheté deux kilos de pommes.
Ja kupiłem/am dwa kilo jabłek.
Tu as bu un thé.
Ty wypiłeś/aś herbatę.
Tu as lu le livre.
Ty przeczytałeś książkę.

Elle a fait des achats.
Ona zrobiła zakupy.
Nous avons été en France.
My byliśmy/byłyśmy we Francji
Vous avez pris le déjeuner?
Czy jadł pan/jadła pani/wy jedliście na obiad?
Ils ont fini leur travail.
Oni skończyli swoją pracę.
Elles ont téléphoné à Robert.
One zadzwoniły do Roberta.
Il a plu.
Padało. / Padał deszcz. / Spadł deszcz.

Poćwiczmy odmianę niektórych znanych nam czasowników, zadając na przykład pytanie:
Qu'est-ce que tu as fait hier après-midi?
Co robiłeś/aś wczoraj po południu?
lub
Qu'est-ce que tu as fait hier soir?
Co robiłeś/aś wczoraj wieczorem?

Gdybyśmy na przykład zadali to pytanie Pierre'owi, mógłby nam odpowiedzieć przykładowo tak:

- O godz. 16 skończyłem pracę.
- Zrobiłem zakupy.
- Kupiłem ser, chleb i pomidory.
- Zjadłem kolację o godz. 20.
- Zjadłem trzy kromki chleba.
- Wypiłem herbatę.
- Przeczytałem maila.
- Zadzwoniłem do mojej przyjaciółki Marine.
- Oglądałem telewizję.
- Wziąłem prysznic.

Przetłumacz te zdania na język francuski, a następnie porównaj proponowane tłumaczenie:

Zobacz odpowiedzi

Teraz Ty odpowiedz na pytanie:
Qu'est-ce que tu as fait hier?
Co robiłeś/aś wczoraj?
hier
wczoraj
Odpowiadając na to pytanie pamiętaj, że czasowniki ruchu takie jak na przykład znane Ci "aller" i "partir" oraz wszystkie czasowniki zwrotne odmieniają się z "être" i zajmiemy się nimi w następnej lekcji.

Bardzo często przy opisywaniu czynności w passé composé określamy, kiedy miała ona miejsce. Używamy wtedy takich zwrotów jak na przykład: wczoraj, wczoraj wieczorem, dziś rano, wczoraj o godzinie 9, w zeszły poniedziałek, w zeszłym tygodniu, w zeszłym roku itp. Możemy także dodać określenie, jak dawno temu dana czynność miała miejsce, używając zwrotu "il y a", który w tym przypadku oznacza "ile czasu temu" coś miało miejsce.
hier soir
wczoraj wieczorem
hier matin
wczoraj rano
ce matin
dziś rano
lundi dernier
w zeszły poniedziałek
la semaine dernière
w zeszłym tygodniu
le mois dernier
w zeszłym miesiącu
l'année dernière
w zeszłym roku
il y a deux semaines
dwa tygodnie temu
il y a trois jours
trzy dni temu
Równie często określa się, ile razy powtórzyła się dana czynność bądź mówi się, że coś już miało miejsce:
une fois
raz
deux fois
dwa razy
dix fois
dziesięć razy
déjà
już
Trzeba pamiętać, że "déjà" stoi między czasownikiem posiłkowym a participe passé, zaś pozostałe wyrażenia bądź na początku zdania, bądź na końcu zdania.
J'ai été en France il y a trois jours.
Byłem/am we Francji trzy dni temu.
J'ai déjà pris le déjeuner.
Jadłem/am już obiad.

Przećwiczmy teraz odmianę w passé composé, tłumacząc zdania:

a) Byłam w Paryżu 10 razy.
b) W zeszłym roku Pierre był na wakacjach we Francji.
c) My już jedliśmy kolację.
d) Zadzwoniłaś już do Véronique?
e) Wczoraj byliśmy w teatrze.
f) W poniedziałek (ten, który był) byliśmy w kawiarni.
g) O której godzinie skończyliście pracę?
h) Oglądałaś film "Trois couleurs. Bleu"?
i) Anne kupiła wczoraj "Le Figaro".
j) Przeczytałeś już moją książkę?

Porównaj teraz Twoje tłumaczenie:

Zobacz odpowiedzi


Mam nadzieję, że passé composé nie wydaje Ci się trudnym czasem i bez problemu potrafisz tworzyć w nim zdania. Na zakończenie tej lekcji powiedz w czasie przeszłym, co robiłeś wczoraj, a także dziś rano. Użyj tylko tych czasowników, które odmieniają się z "avoir". W następnych lekcjach zajmiemy się czasownikami odmienianymi z "être", czyli czasownikami zwrotnymi oraz czasownikami ruchu, pośród których znasz już "partir" i "aller".

Bonne journée!

Małgosia

Ćwiczenia

Ćwiczenie 1. Exercice 1.

Podaj participe passé od następujących czasowników:
a)
acheter
b)
faire
c)
aller
d)
finir
e)
parler
f)
boire
g)
attendre
h)
mettre
i)
voir
j)
choisir
k)
manger
l)
être
m)
perdre
n)
lire
o)
avoir

Ćwiczenie 2. Exercice 2.

Wstaw czasownik w odpowiedniej formie czasu passé composé:
a)
Hier soir, Léa
(regarder) la télé.
b)
Qu'est-ce que tu
(faire)?
c)
Ils
(être) au café.
d)
Elles
(boire) du café.
e)
L'année dernière, nous
(être) en France.
f)
Nous
(acheter) des bananes, des oranges et des pommes.
g)
Vous
déjà
(prendre) le déjeuner?
h)
Elle
déjà
(finir) son travail.
i)
Il
(téléphoner) à sa soeur hier soir.
j)
Hier matin, j'
(avoir) un cours d'allemand.

Ćwiczenie 3. Exercice 3.

Zamień czasowniki w czasie présent na czas passé composé:
a)
Je prends mon petit déjeuner à 10h.
b)
Il travaille de 9h à 17h.
c)
Je fais du vélo.
d)
Elles font des achats.
e)
J'ai des cours de 8h à 13h.
f)
Nous prenons le dîner à 20h.
g)
Elle fait le ménage.
h)
Est-ce que tu es à la montagne?
i)
Il pleut.
j)
Vous prenez le tramway ou le bus?

Ćwiczenie 4. Exercice 4.

Przetłumacz zdania:
a)
Co robiliście wczoraj wieczorem?
b)
Wczoraj wieczorem przeczytałam książkę.
c)
O której jedliście obiad?
d)
W zeszły piątek byliśmy w górach.
e)
Wczoraj po południu byłam u Pierre'a.
f)
Marine jeździła wczoraj na rowerze.
g)
Gdzie byłeś wczoraj o godz. 20?
h)
O godz. 21 wzięłam prysznic.
i)
Zadzwoniła do Audray trzy dni temu.
j)
Byłam już w Bordeaux cztery razy.

Ćwiczenie 5. Exercice 5.

Odpowiedz na pytania:
a)
Qu'est-ce que tu as fait hier après-midi?
b)
Qu'est-ce que tu as fait hier soir?
c)
Est-ce que tu as été à Paris? (Jeśli byłeś w Paryżu, odpowiedz ile razy, jeśli nie, odpowiedz że byłeś trzy razy).
Twój bieżący wynik:
0%

Ściąga

Vocabulaire et expressions

finir kończyć, kończyć się
réussir udać się, powieść się
choisir wybrać, wybierać
voir widzieć
attendre czekać
perdre gubić, zgubić
répondre odpowiadać
apprendre uczyć, uczyć się
partir wyjechać, wyjeżdżać, odjeżdżać
sortir wychodzić
écrire un mail pisać mail
téléphoner à quelqu'un zadzwonić do kogoś
hier wczoraj
hier soir wczoraj wieczorem
hier matin wczoraj rano
ce matin dziś rano
lundi dernier w zeszły poniedziałek
la semaine dernière w zeszłym tygodniu
le mois dernier w zeszłym miesiącu
l'année dernière w zeszłym roku
il y a deux semaines dwa tygodnie temu
il y a trois jours trzy dni temu
une fois raz
deux fois dwa razy
dix fois dziesięć razy
déjà już

Questions

Qu'est-ce que tu as fait hier après-midi? Co robiłeś/aś wczoraj po południu?
Qu'est-ce que tu as fait hier soir? Co robiłeś/aś wczoraj wieczorem?
Qu'est-ce que tu as fait hier? Co robiłeś/aś wczoraj?
Est-ce que tu as déjà téléphoné à Véronique? Czy dzwoniłeś/aś już do Véronique?
À quelle heure est-ce que vous avez fini le travail? / À quelle heure avez-vous fini le travail? O której godzinie skończyliście/łyście pracę?
Tu as regardé le film "Trois couleurs. Bleu"? / Tu as vu...? / Est-ce que tu as regardé...? / Est-ce que tu as vu...? / As-tu regardé...? As-tu vu...? Widziałeś/aś/Oglądałeś/aś film "Trzy kolory. Niebieski"?
Est-ce que tu as déjà lu mon livre? / Tu as déjà lu mon livre? / As-tu déjà lu mon livre? Czy przeczytałeś/aś już moją książkę?

Phrases

J'ai acheté deux kilos de pommes. Ja kupiłem/am dwa kilo jabłek.
Tu as bu un thé. Ty wypiłeś/aś herbatę.
Il a lu le livre. On przeczytał książkę.
Elle a fait des achats. Ona zrobiła zakupy.
Nous avons été en France. My byliśmy/łyśmy we Francji
Vous avez pris le déjeuner? Czy jadł pan/jadła pani/wy jedliście obiad?
Ils ont fini leur travail. Oni skończyli swoją pracę.
Elles ont téléphoné à Robert. One zadzwoniły do Roberta.
À 16h j'ai fini le/mon travail. O godz. 16 skończyłem pracę.
Il a plu. Padało. / Padał deszcz.
J'ai fait des achats. Zrobiłem zakupy.
J'ai acheté du fromage, du pain et des tomates. Kupiłem ser, chleb i pomidory.
J'ai pris le dîner à 20h. Zjadłem kolację o godz. 20.
J'ai mangé trois tartines. Zjadłem trzy kromki chleba.
J'ai bu du thé. Wypiłem herbatę.
J'ai lu un mail. Przeczytałem mail.
J'ai téléphoné à mon amie Marine. Zadzwoniłem do mojej przyjaciółki Marine.
J'ai regardé la télé. Oglądałem telewizję.
J'ai pris une douche. Wziąłem prysznic.
J'ai été en France il y a trois jours. Byłem/am we Francji trzy dni temu.
J'ai déjà pris le déjeuner. Jadłem/am już obiad.
J'ai été à Paris dix fois. Byłem dziesięć razy w Paryżu.
L'année dernière Pierre a été en vacances en France. W zeszłym roku Pierre był na wakacjach we Francji.
Nous avons déjà pris le dîner. / Nous avons déjà dîné. Już jedliśmy kolację.
Hier, nous avons été au théâtre. Wczoraj byliśmy w teatrze.
Lundi/Lundi dernier nous avons été au café. W zeszły poniedziałek byliśmy w kawiarni.
Hier, Anne a acheté "Le Figaro". / Anne a acheté hier "Le Figaro". Wczoraj Ania kupiła "Le Figaro".

Passé composé

avoir lub être(w czasie présent) + participe passé (odmienianego czasownika)

Przykład:

manger - jeść
j' ai mangé nous avons mangé
tu as mangé vous avez mangé
il/elle a mangé ils/elles ont mangé
bezokolicznik:participe passé:
parlerparlé
acheteracheté
écouterécouté
mangermangé
travaillertravaillé
voyagervoyagé
choisirchoisi
réussirréussi
lirelu
boirebu
voirvu
attendreattendu
perdreperdu
répondrerépondu
apprendreappris
prendrepris
mettremis
partirparti
sortirsorti
allerallé
avoireu
êtreété
fairefait
pleuvoirplu

Verbes

finir - kończyć, kończyć się
je finis nous finissons
tu finis vous finissez
il/elle finit ils/elles finissent
choisir - wybrać, wybierać
je choisis nous choisissons
tu choisis vous choisissez
il/elle choisit ils/elles choisissent
réussir - udać się, powieść się
je réussis nous réussissons
tu réussis vous réussissez
il/elle réussit ils/elles réussissent